الأحد 28 تشرين الثاني 2021

الباب الثاني: : الاشخاص الذين يمكنهم ان يهبوا ويقبلوا الهبة

المادة 515

كل شخص يستطيع التعاقد والتصرف في ملكه يمكنه ان يهب . ولا يحق للولي ان يتصرف بلا بدل في الاموال التي يتولى ادارتها.


Art. 515 - Peuvent faire une donation tous ceux qui peuvent contracter et disposer de leurs biens.
Un administrateur n’a pas le pouvoir de disposer à titre gratuit des biens qu’il administre.

المادة 516

كل شخص لم يصرح القانون تصريحا خاصا بعدم أهليته لقبول الهبة يمكنه ان يقبلها. ويحرم اهلية القبول حرمانا نسبيا:
اولا- الوصي بالنسبة الى الموصى عليه
ثانيا- الطبيب في مدة مرض الموت اذا لم يكن من اقرباء المريض.

Art. 516 - Peuvent accepter une donation tous ceux que la loi n’en a pas spécialement déclarés incapables.
Sont frappés d’incapacité relative de recevoir:
1 - Le tuteur vis-à-vis de son pupille.
2 - Le médecin, pendant la durée de la maladie mortelle de son client, dont il n’est pas le parent.

المادة 517

الاشخاص الذين لا يستطيعون التعاقد لا يمكنهم قبول هبات مقيدة بشرط او بتكليف , الا بعد ترخيص الذين يمثلونهم شرعا.

Art. 517 - Les personnes qui ne peuvent contracter, ne peuvent accepter de donation sous condition ou avec charges, sans l’autorisation de leurs représentants légaux.

المادة 518

الهبات التي تمنح للاجنة في الارحام يجوز ان يقبلها الاشخاص الذين يمثلونهم.

Art. 518 - Les donations faites aux enfants conçus pourront être acceptées par les personnes qui les représenteront.

المادة 519

الهبات التي تمنح لاشخاص ينص القانون على عدم اهليتهم لقبولها, تعد باطلة وان جرت تحت مظهر عقد آخر او على يد شخص مستعار.

Art. 519 - Les donations faites aux personnes déclarées par la loi incapables d’en recevoir sont nulles, alors même qu’elles auraient eu lieu sous l’apparence d’un autre contrat ou par personne interposée.

المادة 520

يجب على الموهوب له ان يقبل الهبة بنفسه او بواسطة شخص آخر حاصل على وكالة خاصة او وكالة عامة كافية (كالاب والام والوصي) والا كان القبول باطلا.


Art. 520 - Le donataire doit, sous peine de nullité, accepter la donation par lui-même ou par l’intermédiaire d’une personne munie d’un pouvoir spécial ou d’un pouvoir général suffisant (père, mère, tuteur).

إبحث في مواد التشريع

الجريدة الرسمية

العدد
2642
تاريخ النشر
11/04/1932
الصفحة
2-104
إتصل بنا

هاتف: 01/492934

فاكس: 01/493145

البريد الالكتروني

cij@ul.edu.lb

حول الموقع

انشىء مركز الدراسات والأبحاث في المعلوماتية القانونية (المعروف بمركز المعلوماتية القانونية)، في العام 1986 كوحدة جامعية مستقلة. وذلك بالمرسوم رقم 3144 تاريخ 11/4/1986 المعدل بالمرسوم رقم 4166 تاريخ 16/9/1987. في العام 1993 تحول المركز إلى فرع من فروع كلية الحقوق والعلوم السياسية والإدارية وذلك بموجب المرسوم رقم 4141 تاريخ 13/10/1993.