الأربعاء 28 تشرين الأول 2020

الأتفاق التجاري بين جمهوريتي لبنان وبلغاريا

ان حكومة الجمهورية اللبنانية وحكومة جمهورية بلغاريا الشعبية
رغبة منهما في تشجيع وانماء العلاقات التجارية بين بلديهما على اساس مبدأ المساواة في الحقوق والمنافع المتبادلة
قد اتفقتا على ما يأتي:

مادة 1:
يمنح الفريقان المتعاقدان بعضهما بعضا المعاملة, التي تساعد, على تنمية التبادل التجاري بين الجمهورية اللبنانية وجمهورية بلغاريا الشعبية الى ابعد حد مستطاع يدرس الفريقان المتعاقدان ويبتان بروح التعاون التام, بالاقتراحات التي يتقدم بها احد الفريقين الى الفريق الاخر لتنشيط المبادلات المشار اليها

مادة 2:
تمنح الحكومتان في نطاق انظمتهما المتعلقة بالتصدير والاستيراد لمصدري ومستوردي الطرفين, جميع التسهيلات, خصوصا فيما يتعلق بمنح الاجازات اللازمة لتبادل البضائع المدرجة في اللائحتين "آ" و "ب " الملحقتين, كلما كانت التشريعات, المعمول بها في كل من البلدين تتطلب مثل هذه الاجازات ان اللائحتين "آ" و "ب" الملحقتين بهذا الاتفاق لهما صفة التعداد لا صفة الحصر وقد يجري عليهما بعض التعديلات, بالاتفاق بين الفريقين المتعاقدين, بمجرد تبادل رسائل ديبلوماسية

مادة 3:
ان الفريقين المتعاقدين يشجعان بين بلديهما العمليات المختصة بالتجارة المثلثة كما يشجعان اعادة تصدير منتجات البلد الاخر الى بلدان ثالثة

مادة 4:
يمنح كل من الفريقين المتعاقدين الفريق الاخر معاملة الامة الاكثر رعاية وخصوصا فيما يتعلق:
آ- بالرسوم الجمركية وسائر الرسوم والضرائب الاخرى المطبقة في الاستيراد والتصدير ومرور (ترانزيت) البضائع المصدرة من اراضي احد الفريقين المتعاقدين الى اراضي الفريق الاخر, وبالعكس, او التي تمر عبر اراضيهما ان المنتجات والبضائع المستوردة مباشرة, من احد البلدين الى البلد الاخر لا يمكن بأية حال ان تخضع لرسوم اعلى من الرسوم المطبقة او التي ستطبق في البلد المستورد, على منتجات من النوع نفسه, المستوردة من اي بلد اجنبي اخر
ب - المعاملات والاجراءات الجمركية الخاصة بالاستيراد والتصدير والترانزيت والتخزين وتفريغ البضائع المستوردة والمصدرة او المنقولة بطريق الترانزيت, وكل ما يتعلق ايضا بالرسوم والضرائب العائدة لهذه المعاملات والاجراءات
ج- منح اجازات الاستيراد والتصدير

مادة 5:
تتمتع السفن التجارية ومشحوناتها, لكل من الفريقين المتعاقدين, في موانىء الفريق المتعاقد الاخر, بالمعاملة ذاتها التي تتمتع بها السفن التجارية ومشحوناتها التابعة للامة الاكثر رعاية
يمنح الفريقان المتعاقدان بعضهما بعضا في موانئهما معاملة الامة الاكثر رعاية بصدد دخول واقلاع ورسو سفنهما ومشحوناتها

مادة 6:
يسهل الفريقان المتعاقدان, بجميع الوسائل اللازمة, تجارة الترانزيت العائدة لبلديهما, عبر اراضيهما, في نطاق القوانين والانظمة المتعلقة بالترانزيت المعمول بها في كل من البلدين
تؤمن الحكومة اللبنانية للمؤسسات التجارية التابعة لجمهورية بلغاريا الشعبية استعمال مناطقها الحرة لتخزين البضائع وتحويلها وتوزيعها واعادة تصديرها, او لاي غرض تجاري آخر وذلك في نطاق القوانين والانظمة التي تخضع لها هذه العمليات

مادة 7:
لا تشمل معاملة الامة الاكثر رعاية المنصوص عليها في المواد السالفة:
آ- الامتيازات التي منحها او قد يمنحها احي الفريقين المتعاقدين لتسهيل التبادل عبر الحدود
ب - المنافع الناتجة عن وحدة جمركية عقدها او قد يعقدها احد الفريقين المتعاقدين
ج- الامتيازات والمنافع الخاصة التي منحتها او قد تمنحها بلغاريا لاحد البلدان المذكورة في اللائحة الملحقة بهذا الاتفاق
د- الامتيازات والمنافع الخاصة التي منحها او قد يمنحها لبنان للبلدان العربية

مادة 8:
تجري المدفوعات, بين الجمهورية اللبنانية وجمهورية بلغاريا الشعبية, بالدولارات الاميركية او بعملات اخرى حسبما يتفق عليه المصدرون والمستوردون, وطبقا للتشريع المعمول به في كل من البلدين بشأن مراقبة القطع

مادة 9:
يعمد الفريقان المتعاقدان الى تشكيل لجنة لبنانية بلغارية مختلطة لتأمين حسن تنفيذ هذا الاتفاق, وانماء التعاون الاقتصادي وتعزيزه بين البلدين, وتكون مهمة هذه اللجنة:
آ- السهر على تطبيق هذا الاتفاق
ب - تذليل الصعوبات التي قد تنشأ خلال العمل بهذا الاتفاق
ج- عرض كل اقتراح يرمي الى تحسين العلاقات الاقتصادية بين البلدين وتنميتها وتجتمع اللجنة, بناء لطلب احد الفريقين المتعاقدين, في غضون شهر اعتبارا من تاريخ ابلاغ الطلب

مادة 10:
يبرم هذا الاتفاق من قبل الفريقين المتعاقدين وفقا لتشريع كل منهما ويصبح نافذا, خمسة عشر يوما, بعد تاريخ تبادل وثائق الابرام الذي سيجري في بيروت يعمل بهذا الاتفاق لمدة سنة ويتجدد من تلقاء نفسه, سنة فسنة ما لم ينقضه خطيا احد الفريقين قبل انتهاء مدة السنة بثلاثة اشهر

حرر في بيروت في الخامس عشر من ايلول 1956 على نسختين وضعت, كل منها, بثلاث لغات العربية, البلغارية والفرنسية وتعتبر النصوص الثلاثة رسمية

عن حكومة الجمهورية اللبنانية
الامضاء: سليم لحود
عن حكومة جمهورية بلغاريا الشعبية
الامضاء: خريستو ديمتروف

ملاحق

كشف "آ"


الالات العاملة:
مكابس وآلات للحداده
الات لاستثمار المناجم
الات الرفع والنقل
الات الضغط
الات لشق وبناء الطرق
الات للتبريد
سيور من المطاط (قشاطات)
محركات ديزل
مضخات للمياه
الات زراعية
محركات كهربائية
محولات كهربائية
تجهيزات لارتفاع وانخفاض التوتر
مفصلات ومقسمات كهربائية على الزيت
حبابات ومصابيح كهربائية
اجهزة راديو
امراس واسلاك عازلة
اجهزة كهربائية للتدفئة
معدات للمنشات الكهربائية
انابيب.."برغمان"
تجهيزات كهربائية فنية من البورسلين
عوازل للتوتر العالي والمنخفض
الات لصناعة الخشب
اجهزة قياس كهربائية
مولدات كهربائية
مدخرات كهربائية
اجهزة الهاتف
افران صناعية
قساطل من الحديد الصب
رخام ومعادن اخرى (خزف صيني وتألك الخ...)
زجاج للنوافذ
عدة مختلفة
ادوات منزلية, ادوات مطلاة ومن الالومينيوم
ادوات مكتبية
اخشاب للبناء, زان, معاكس الخ...
ادوات من "الاميانت " والاسمنت
الاسمنت ومواد اخرى للبناء
سجاد من صوف ومنتجات الاشغال اليدوية
ادوات خردة
ادوات صينية للمنزل وزجاجية
بلاط من الخزق المطلي
ادوات صحية من الخزف المطلي
انسجة قطنية
انسجة صوفية
انسجة كتان وقنب
انسجة حريرية
مشاقة الكتان والقنب
مصنوعات شغل الصنارة من القطن والصوف
الصوديوم (القطرون)
ملح مفحم
بيكربونات الصودا
كربير الكلسيوم
القلفونية
مواد ملونة
الغري
انتيبيوتيك وادوية مختلفة
مواد كيماوية اخرى غير مذكورة
بذر كوسى
ارز
جبن قشقوان ومنتوجات اخرى من الحليب
معكرونه ومعاجين غذائية اخرى
عطور طبيعية ومركبة
اوراق التبغ
ثريات وزجاج للتنوير
مختلف

كشف "ب"
البضائع اللبنانية المعدة للتصدير الى جمهورية
بلغاريا الشعبية المنتجات الزراعية والحيوانية


ليمون الحامض
ليمون البرتقال واليوسفي
الموز
التين اليابس
اللوز
الجوز
الاثمار المجففة
الزبيب
ورق التبغ
شرانق دود الحرير
المصارين المملحة
الجلود الخام
الصوف
القطن

المنتجات الصناعية:
زيت الزيتون
زيت القطن
الكسب
نسج الحرير الطبيعي
غزل القطن
الاقمشة القطنية
النعال
اصناف صناعة السختيان
ماكينات الغسيل
فلز الحديد
الالومنيوم من صحون وصفائح
مختلف

 


بيروت في 15 ايلول سنة 1956

معالي الوزير
بالاشارة الى الاتفاق التجاري الموقع بين بلدينا بتاريخ هذا النهار, لي الشرف ان احيطكم علما بان احكام الفقرة "ج" من المادة السابعة للاتفاق المذكور تتعلق بالبلدان التالية:
اتحاد الجمهورية الشعبية السوفياتية
الجمهورية الشعبية البولونية
الجمهورية الديموقراطية الالمانية
الجمهورية التشيكوسلوفاكية
الجمهورية الشعبية المجرية
الجمهورية الشعبية الرومانية
الجمهورية الشعبية الالبانية
الجمهورية الشعبية الصينية
الجمهورية الديموقراطية الشعبية لكوريا
الجمهورية الشعبية المنغولية
الجمهورية الديموقراطية لفيتنام

وتفضلوا يا سيدي الرئيس, بقبول اسمى عواطف التقدير

الامضاء: خريستو ديمتروف
معالي السيد سليم لحود
وزير الخارجية والمغتربين
بيروت

 


الجمهورية اللبنانية وزارة الشؤون الخارجية
كتاب ملحق رقم 1
بيروت في 15 ايلول 1956

سيدي الرئيس
بالاشارة الى المفاوضات التي اسفرت عن توقيع اتفاق تجاري بين بلدينا, بتاريخ هذا اليوم, اتشرف بان اؤكد لكم موافقة الحكومة اللبنانية على ما يلي:
1- ان حكومة جمهورية بلغاريا الشعبية تنشىء, في لبنان, تمثيلا تجاريا يكون مركزه بيروت
2- تشمل صلاحيات التمثيل التجاري لجمهورية بلغاريا الشعبية ما يلي:
آ- المساهمة في انماء العلاقات الاقتصادية بين جمهورية بلغاريا الشعبية والجمهورية اللبنانية
ب- تمثيل مصالح جمهورية بلغاريا الشعبية في لبنان لكل ما يتعلق بالتجارة الخارجية
3- ان رئيس التمثيل التجاري ومعاونه يتمتعان بجميع الحقوق والامتيازات الممنوحة لاعضاء السلك الديبلوماسي. ويتمتع مكتب التمثيل التجاري ايضا بالبراءات والامتيازات الممنوحة لدور التمثيل الدبلوماسي
4- يحدد عدد موظفي التمثيل التجاري الدائمين, من مواطني جمهورية بلغاريا الشعبية, بالاتفاق المشترك بين الحكومتين.
وتعفى رواتب هؤلاء الموظفين, العاملين لمصلحة الحكومة البلغارية, من كل ضريبة على الدخل
وتفضلوا يا سيدي الرئيس, بقبول فائق احترامي

الامضاء: سليم لحود
سعادة السيد خريستو ديمتروف
الوزير المفوض لجمهورية بلغاريا الشعبية
بيروت

 


جمهورية بلغاريا الشعبية
كتاب ملحق رقم 2
بيروت في 15 ايلول 1956

معالي الوزير
بالاشارة الى المفاوضات التي اسفرت عن توقيع اتفاق تجاري بين بلدينا, بتاريخ هذا اليوم, اتشرف بأن اؤكد لكم موافقة حكومة بلغاريا الشعبية على ما يلي:
آ- يعمل الفريقان المتعاقدان بجميع الطرق الممكنة على تحقيق تعادل الميزان التجاري بين البلدين, طيلة مدة العمل بالاتفاق
ب - تستخدم جمهورية بلغاريا الشعبية دخل الصادرات البلغارية الى لبنان لتستورد البضائع اللبنانية المدونة في اللائحة "ب" الملحقة بهذا الاتفاق, وبضائع الترانزيت والبضائع الموجودة في المناطق الحرة اللبنانية تستورد جمهورية بلغاريا الشعبية في غضون السنة الاولى للاتفاق المعمول به, البضائع اللبنانية المذكورة في اللائحة "ب" بقيمة حدها الادنى 60 % من قيمة الصادرات البلغارية الى لبنان وتخصص الباقي لمشتريات بضائع الترانزيت او البضائع الموجودة في المناطق الحرة اللبنانية وقد تخضع هذه النسبة لتعديلات يتفق عليها الفريقان في السنين المقبلة
ج- يتشاور الممثلون التجاريون لجمهورية بلغاريا الشعبية والسلطات اللبنانية المختصة كل ستة اشهر في وضعية الميزان التجاري فاذا كان في هذا الميزان اختلال مستمر تدعى اللجنة المشتركة المنصوص عليها في المادة 9 من الاتفاق, لدرس التدابير اللازمة وتصحيح الاختلال المذكور فأرجو ان تتفضلوا بتأكيد موافقة حكومتكم على ما ورد آنفا وتفضلوا يا سيدي الرئيس بقبول فائق احترامي

الامضاء: خريستو ديمتروف
معالي السيد سليم لحود
وزير الخارجية والمغتربين
بيروت

 


الجمهورية اللبنانية وزارة الشؤون الخارجية
كتاب ملحق رقم 3
بيروت في 15 ايلول سنة 1956

سعادة الوزير
اتشرف باشعاركم بتسلمي كتابكم المرسل بتاريخ اليوم والتالي نصه:
بالاشارة الى المفاوضات التي اسفرت عن توقيع اتفاق تجاري بين بلدينا, بتاريخ هذا اليوم, اتشرف بأن اؤكد لكم موافقة حكومة بلغاريا الشعبية على ما يلي:
آ- يعمل الفريقان المتعاقدان بجميع الطرق الممكنة على تحقيق تعادل الميزان التجاري بين البلدين, طيلة مدة العمل بالاتفاق
ب- تستخدم جمهورية بلغاريا الشعبية دخل الصادرات البلغارية الى لبنان لتستورد البضائع اللبنانية المدونة في اللائحة "ب" الملحقة بهذا الاتفاق, وبضائع الترانزيت والبضائع الموجودة في المناطق الحرة اللبنانية تستورد جمهورية بلغاريا الشعبية في غضون السنة الاولى للاتفاق المعمول به, البضائع اللبنانية المذكورة في اللائحة "ب" بقيمة حدها الادنى 60 بالمئة من قيمة الصادرات البلغارية الى لبنان وتخصص الباقي لمشتريات بضائع الترانزيت او البضائع الموجودة في المناطق الحرة اللبنانية. وقد تخضع هذه النسبة لتعديلات يتفق عليها الفريقان في السنين المقبلة
ج- يتشاور الممثلون التجاريون لجمهورية بلغاريا الشعبية والسلطات اللبنانية المختصة كل ستة اشهر في وضعية الميزان التجاري. فاذا كان في هذا الميزان اختلال مستمر تدعى اللجنة المشتركة المنصوص عليها في المادة 9 من الاتفاق, لدرس التدابير اللازمة وتصحيح الاختلال المذكور. فأرجو ان تتفضلوا بتأكيد موافقة حكومتكم على ما ورد آنفا" واني اذ اشكركم على كريم كتابكم هذا الذي ينال موافقة حكومة الجمهورية اللبنانية, ارجو يا سيدي ان تتفصلوا بقبول فائق احترامي

الامضاء: سليم لحود
سعادة السيد خريستو ديمتروف
الوزير المفوض لجمهورية بلغاريا الشعبية
بيروت

 


جمهورية بلغاريا الشعبية
كتاب ملحق رقم 4
بيروت في 15 ايلول 1956

معالي الوزير
بالاشارة الى المفاوضات التي اسفرت عن توقيع اتفاق تجاري بين بلدينا, بتاريخ هذا اليوم, اتشرف بأن اؤكد لكم, ان حكومة جمهورية بلغاريا الشعبية تبدي استعدادها لزيادة مشترياتها من اوراق التبغ اللبناني من جانب مؤسساتها التجارية وذلك في حدود استعداد ادارة حصر التبغ اللبناني لاستيراد السجاير البلغارية ومن المتفق عليه, ان النسبة المئوية من السجاير البلغارية التي قد يستوردها لبنان مقابل مقادير اوراق التبغ التي يصدرها الى جمهورية بلغاريا الشعبية يمكن تحديدها بالاتفاق بين شركة حصر التبغ اللبنانية والمؤسسة البلغارية صاحبة الشأن
ارجو ان تتفضلوا بتأكيد موافقة حكومتكم على ما ورد آنفا وتفضلوا بقبول فائق احترامي

الامضاء: خريستو ديمتروف
معالي السيد سليم لحود
وزير الخارجية والمغتربين
بيروت

 


الجمهورية اللبنانية وزارة الشؤون الخارجية
كتاب ملحق رقم 5
بيروت في 15 ايلول 1956

سعادة الوزير اتشرف باشعاركم تسلمي كتابكم المرسل بتاريخ اليوم والتالي نصه:
"بالاشارة الى المفاوضات التي اسفرت عن توقيع اتفاق تجاري, بين بلدينا, بتاريخ هذا اليوم, اتشرف بأن اؤكد لكم ان حكومة جمهورية بلغاريا الشعبية تبدي استعدادها لزيادة مشترياتها من اوراق التبغ اللبناني من جانب مؤسساتها التجارية وذلك في حدود استعداد ادارة حصر التبغ اللبناني لاستيراد السجاير البلغارية
ومن المتفق عليه, ان النسبة المئوية من السجاير البلغارية التي قد يستوردها لبنان مقابل مقادير اوراق التبغ التي يصدرها الى جمهورية بلغاريا الشعبية يمكن تحديدها بالاتفاق بين شركة حصر التبغ اللبنانية والمؤسسة البلغارية صاحبة الشأن
ارجو ان تتفضلوا بتأكيد موافقة حكومتكم على ما ورد آنفا" واني, اذ اشكركم على كتابكم هذا الذي نال موافقة حكومة الجمهورية اللبنانية
ارجوكم ان تتفضلوا يا سيدي الرئيس بقبول فائق احترامي

الامضاء: سليم لحود
سعادة السيد خريستو ديمتروف
الوزير المفوض لجمهورية بلغاريا الشعبية
بيروت

 


جمهورية بلغاريا الشعبية
كتاب ملحق رقم 6
بيروت في 15 ايلول 1956

بالاشارة الى المفاوضات التي اسفرت عن توقيع اتفاق تجاري بين بلدينا, بتاريخ اليوم, اتشرف بأن اؤكد لكم ما يلي:
ان حكومة جمهورية بلغاريا الشعبية, تتعهد فيما يتعلق بتزويد مؤسساتها للبنان بالالات والادوات او الانشاءات الفنية الخاصة, بتأمين تدريب الفنيين اللبنانيين, الذين سيعهد اليهم ادارة هذه الانشاءات وذلك حيثما تدعو الحاجة لمثل هذا التدريب وعلاوة على ذلك تتعهد حكومة جمهورية بلغاريا الشعبية, بأن تقدم للمؤسسات الصناعية في لبنان, مساعدة فنية وعلمية ذات علاقة بتقديم الماكينات والاجهزة البلغارية, حيثما دعت الحاجة الى مثل هذه المساعدة وتكون شروط تدريب الفنيين اللبنانيين والمساعدة الفنية والعلمية البلغارية, موضوع اتفاقات شخصية تعقد بين المؤسسات البلغارية والمؤسسات اللبنانية صاحبة الشأن
ارجو ان توتفضلوا بتأكيد موافقتكم على ما ورد آنفا تفضلوا يا سيدي الرئيس بقبول فائق احترامي

الامضاء: خريستو ديمتروف
معالي السيد سليم لحود
وزير الخارجية والمغتربين
بيروت

 


الجمهورية اللبنانية وزارة الشؤون الخارجية
كتاب ملحق رقم 7
بيروت في 15 ايلول 1956

اتشرف باشعاركم تسلمي كتابكم, بتاريخ اليوم, والتالي نصه:
"بالاشارة الى المفاوضات التي اسفرت عن توقيع اتفاق تجاري بين بلدينا, بتاريخ هذا اليوم, اتشرف بان اؤكد لكم ما يلي:
ان حكومة جمهورية بلغاريا الشعبية, تتعهد فيما يتعلق بتزويد مؤسساتها للبنان بالالات والادوات او الانشاءات الفنية الخاصة, بتأمين تدريب الفنيين اللبنانيين, الذين سيعهد اليهم ادارة هذه الانشاءات وذلك حيثما تدعو الحاجة لمثل هذا التدريب
وعلاوة على ذلك تتعهد حكومة جمهورية بلغاريا الشعبية, بان تقدم للمؤسسات الصناعية في لبنان, مساعدة فنية وعلمية ذات علاقة بتقديم الماكينات والاجهزة البلغارية, حيثما دعت الحاجة الى مثل هذه المساعدة
وتكون شروط تدريب الفنيين اللبنايين والمساعدة الفنية والعلمية البلغارية موضوع اتفاقات شخصية تعقد بين المؤسسات البلغارية والمؤسسات اللبنانية صاحبة الشأن ارجو ان تتفضلوا بتأكيد موافقتكم على ما ورد آنفا
واني اذ اشكركم على كتابكم هذا الذي نال موافقة حكومة الجمهورية اللبنانية,
ارجو يا سيدي الرئيس ان تتفضلوا بقبول فائق احترامي

الامضاء: سليم لحود
سعادة السيد خريستو ديمتروف
الوزير المفوض للجمهورية البلغارية الشعبية
بيروت

بطاقة الاتفاقية

النوع
دولية
اداة المصادقة
قانون رقم 0 سنة 1959
تاريخ الصدور
19/06/1959
إتصل بنا

هاتف: 01/492934

فاكس: 01/493145

البريد الالكتروني

cij@ul.edu.lb

حول الموقع

انشىء مركز الدراسات والأبحاث في المعلوماتية القانونية (المعروف بمركز المعلوماتية القانونية)، في العام 1986 كوحدة جامعية مستقلة. وذلك بالمرسوم رقم 3144 تاريخ 11/4/1986 المعدل بالمرسوم رقم 4166 تاريخ 16/9/1987. في العام 1993 تحول المركز إلى فرع من فروع كلية الحقوق والعلوم السياسية والإدارية وذلك بموجب المرسوم رقم 4141 تاريخ 13/10/1993.